Saturday 22 August 2015

RIVER HUAALAGA, PERU - THE SANSKRIT CONNECT TO ITS NAME

It is intriguing that some of the major rivers of the world have names that end with the suffix 'aga'. The Ganga in India, the Volga in Russia which was also once known as Jilaga or Julaga, and the Huaalaga in the Andes, also known as the Guaalaga - literally 'cowherd's river' from Sanskrit. 'Ga' means to 'flow' or 'go'.  Hence, Ganga or 'swift-goer', Volga, originally called  the 'Jilaga' or 'Julaga' (जळगा) 'water-going'. And 'aga' (अग) stands for 'water-container'. Click on Volga for more on Sanskrit connect to its name.

The Huaalaga River is a tributary of the Maranon River, The Huaalaga is born on the slopes of the Andes in central Peru and joins the Maranon before the latter reaches the Ucayali River to form the Amazon. In ancient times the entire river including the Amazon was known as the Maranon. Click here and here for more on the Sanskrit connect to the name Maranon and the names of the cities of the Amazon.

At its source the Huaalaga is known as Ranracancha, and further down it is known as Chaupihuranga till its confluence with the Huarica.  Ranracancha can be decoded with Sanskrit thus- 'Ramra' (रम्र) 'beautiful' or 'that which entices', 'kancha' (काञ्चन) - 'gold' or 'golden'. 

If decoded through the local native language Quechua, it is said that 'Ranra'  means 'stony' and 'kancha' means coral'. Yet when the name 'KoriKancha' (temple) is decoded it is said that 'kancha' means 'enclosure'! 'Korikancha' is an ancient temple in Peru that was plated in gold and hence it is evident that the Quechua 'kancha' just like the Sanskrit 'kanchan' indicates 'gold'.


As far as Chaupihuaranga is concerned the Quechua decode is 'chawpi' - middle, and  'varanga' thousand. The closest cognates in Sanskrit are 'chapya' (चप्य) - 'sacrificial vessel' and 'varanga'  (वराङ्ग) - 'excellent'.

Many of the river names in South America
are easily explained with Sanskrit 

including the Maranon, the Ucayali and the Huallaga.


Saturday 8 August 2015

THE VEDIC TILAK IN ANCIENT ROME

The author of the now famous book 'India in Greece', Edward Pococke had also authored another book called 'India in Italy' which it is said was suppressed by the Vatican. Its copies today exist only in the Library of Vatican. What might Pococke have revealed about Italy and its ancient history in this book. 

It really is not that difficult to figure out since Pococke leaves us enough clues in his published work 'India in Greece' - such as the fact that many tribes from India, such as the Yadhus and Meghadans, emigrated West and in their path left a trail of names of mountains, rivers and towns, that have their origins in the names of mountains, rivers and towns in India - which have been elaborated elsewhere in this blog-site. Click here and here  for posts on the Ramayana connection to the Etruscans and Romans

Writers such as P.N.Oak and Stephen Knapp had collated evidence from murals, paintings and photos that have appeared in earlier books, about the influence of the Vedic philosophy and knowledge on the Etruscan and Roman civilizations. Click here and here for some of these photos. Though eyebrows had been raised by many on what these photos (especially whether there indeed is a Vedic Tilak on the forehead of a Roman in these photos) may or may not prove, more evidence keeps emerging that the 'forehead mark' was more prevalent in that part of the world than had earlier been believed.  

The Villa del Casale, near Piazza Armerina in central-southern Sicily dated to 285 AD has perhaps the finest and most extensive display of mosaics in the Roman world. This Roman villa was buried by a landslide in the twelfth century and was excavated in the 1950s. Here are 3 mosaics from Villa del Casale collection that show Roman fishermen cherubs with the same mark on their foreheads.



 Photo coutesy:  http://www.thejoyofshards.co.uk/visits/sicily/romana/

Blog Archive